2007年第三期法律英语培训学员感言

法律英语 > 学员感言

2014-03-29

对于一名自由翻译,找个好老师很重要, Lawspirit 法律英语培训就我的好老师之一。与 Lawspirit 相识,纯属偶然。今年七月中旬,因为一个工作临时取消,我一下子有很多空余时间,便萌生了进修英语的想法。当今社会,竞争非常激烈。我每天一睁眼就想,到哪里去找到新客户?如何在众多的竞争对手中脱颖而出,赢得新业务?毫无疑问,要想在竞争中立于不败之地,必须具有竞争优势,不断提高自身水平。

通过一段时间的观察,我发现精通英语的人才比比皆是,精通法律的人才也大有人在,而能把两者完美结合起来,既具有法律背景,又精通英语的翻译却 一将难求 。做一名优秀的法律英语翻译有很大的潜在市场。抱着这种想法,经过深思熟虑,在报纸和网络铺天盖地的招生广告中,我选择了 Lawspirit 。理由很简单,在社会上能够提供专业法律 英语培训的学校寥寥无几。而 Lawspirit 可以提供一个有益的、专业的法律英语学习机会, 因此赢得了我的青睐。现在看来,当初的选择,到 Lawspirit 学习, 不失为一明智之举。

在 Lawspirit ,我最想感谢的人,就是培训部的诸位授课老师。感谢他们,并不是因为教授我多少新句型,新词汇,而是感谢他教会了我学习法律英语的方法。

以前,我以为学习法律英语只要多背些单词,多看些相关书籍就会提高。事实证明,效果并不好,走了很多弯路。很多长句子,我抓不住主要意思,翻不好。而老师们用多年实战中摸索的经验,教授我们阅读英文合同的方法,如何分析句子,直接段落抓住主干,经过他一讲解,一切问题均迎刃而解。使我从中获益匪浅,英语阅读能力大幅提高,通过这段时间的理论学习和实践,我再也不怕翻译那些冗长的句子了。整体的英语阅读和翻译水平有所提高,使我收到了很大的鼓舞,也对自己更加有信心。

另外,我最喜欢的外教是 Richard 。他用通俗易懂的语言,诙谐幽默地把一些枯燥深奥的法条,法理,阐述的连我这样一个对法律知之甚少的“白丁”都可以听懂。他不仅知识渊博,还非常热心。 Richard 知道我兼做导游,经常在网上联系业务,特意为我推荐了一些美国人喜欢浏览的网站。目前为止,通过这些网站,我已经赢得了不少新客户。对我来说,这真是意外的收获。 在此,我非常感谢 Richard 。

我很荣幸能够来到 Lawspirit 学习。这里给了我充实自己和完善自我的机会,使我能够更加自信地面对未来的机会与挑战。我要谢学校的各位老师,感谢你们的悉心教导和热心帮助。

Lawspirit 用积极的,双赢的理念,不仅成为法律英语培训行业的推动者,也在各方面帮助学员,取得学业进步和事业成功,是我们的良师益友,事业伙伴。

学员 唐恩平

报名咨询

409462648
010 - 82191596
info@lawspirit.com

试听申请区

  • 姓名
  • 电话
  • E-mail
  • 试听课程